Наличие в языке приставок и суффиксов
Приставка — значимая часть слова, стоящая перед его корнем и дополняющая или изменяющая смысл слова. Приставки используются в большинстве языков, и нередко происходят от предлогов, следовательно, имеют такое же значение, как и соответствующий предлог. 
  
 Неизменяемые (в-, над-, до-, за-, по-, на-, под-, надо-, за-, с-, к-, у-, пре-, о-, подо-, об-, пра-, со-, от-, про-, пере-, ко-) 
  
 изменяемые (без- (бес-), вз- (вс-), воз- (вос-), из- (ис-), низ- (нис-), раз- (рас-), роз- (рос-), через- (черес-) ) 
  
 Приставки 3-й группы: пре- и при-.
Насколько это удобно, опять же, проще всего показать на примере сравнения с английским языком: 
  
 В английском языке глаголов прибытия два: «come» и «arrive». 
В русском глаголов прибытия множество, при чем, все они масса образованы из глаголов движения ИМЕННО при помощи приставок: 
  
 - прибыл - официально 
  
 - приехал - на каком-либо колесном транспорте 
  
 - прилетел - по воздуху, либо очень быстро 
  
 - приполз -  ползком по земле, либо очень медленно 
  
 - приплыл - по воде
Не надо забывать, что все глаголы движения могут стать глаголами прибытия, в т.ч. и такие, как: 
  
 - приковылял 
  
 - прискакал 
  
 - приколесил 
  
 И количество таких глаголов ограничивается лишь фантазией человека.
Та же история касается глаголов убытия. 
  
 Помимо того, что в русском языке огромное количество глаголов убытия с теми же корнями, что и глаголы прибытия: «ехал» - «уехал», «шел» - «ушел», так еще в русском языке существуют две различные приставки «у…» и «от…», позволяющие формировать глаголы убытия, но при этом дающие дополнительные смысловые оттенки глаголам убытия (как правило «у…» - надолго или навсегда, «от…» - ненадолго, в результате чего-либо или недалеко): 
  
 Глагол «ехал» - на колесном транспорте 
  
 «уехал» - свершившийся факт отбытия, или отбытие надолго/навсегда 
  
 «отъехал» - уехал ненадолго
Глагол «летел» - по воздуху, либо очень быстро 
  
 «улетел» - надолго, навсегда или далеко 
  
 «отлетел» - ненадолго или в результате удара, но недалеко
 
  
 Суффикс (от лат. suffixus «прикреплённый») в лингвистике — морфема, изменяемая часть слова, расположенная обычно после корня. Наличие суффиксов характерно для тюркской группы языков и не характерно для европейской группы языков. 
  
 Основная задача суффиксов в русском языке - перенос слова из одной части речи в другую. И вот это несомненно исключительно удобно, потому что просто по написанию / произношению слова уже можно понять, какая это часть речи. В отличие от того же английского языка, где слово «flower» может оказаться и существительным, и глаголом, и даже прилагательным, а для того, чтобы определить, какая это конкретная часть речи, необходимо внимательно изучить все предложение, понять место слова в предложении и на этом основании понять принадлежность слова к конкретной части речи.

